あなたが知らない間に使っている英語の日常会話フレーズNGワード

スポンサーリンク

 

私が留学をしてから実際に使ってみて

これは強い意味なんだなと思った表現があります。

 

それは、What?とか、Why?だけで聞くということです。

日本語では、何?どうして?は普通の表現で全く問題ないのですが、

英語で聞くとニュアンスが違います。

 

What=はあ?

Why=なんで?(理解できないというニュアンス)

という印象を与えることもあります。

 

これは、私が留学をした当初

普通にWhat?と使っていたら、相手の顔がちょっと

「うわっなんかきついな…」という風になったことから学びました。

 

そして、Whyですが、日本語のようなニュアンスで聞きたい場合には、

スポンサーリンク

I wonder whyがいいでしょう。

なんでだろうね?という感じに伝わるので、充分に答えが返ってきます。

Whyだけだと、なぜだ!!のように尋問に聞こえることもあるので

注意が必要です。

 

若い時はどんどん自己主張していってもいいかもしれませんが

(ちなみに私の思う若い時っていうのはティーンネイジャーのことで)

正しいニュアンスの英語を身につけていきたいですよね。

 

 

なかなか日本にいるとニュアンスも学びにくいですが、

今は、英語の日常会話のフレーズ集なども売っていますのでどんどん活用してみましょう。

 

私のレポートでもご紹介しています>>

 

 

 

スポンサーリンク