スポンサーリンク

I am a projection of you.

という言葉がSNSで気になったので、掘り下げてみようと思いました。

 

私は個人的に自分と向き合うことに興味があって、自分の中の考えとかネガティブな感情を観察したりしています。

 

というのは、やっぱり最近の世界の状況やインターネットを通じて過ごす時間が多くなってきて、

「色々な考え方の人がいるな。。。」

 

とますます感じることが多くなってきたからです。

 

それで、以前から、ポジティブはポジティブを引き寄せてネガティブな感情は同じものを引き寄せるということは知っていたのですが、

最近面白い考え方を聞きました。

 

それは、私はあなたの投影、あなたは私の投影ということです。

 

これだけ聞いたら、「すこしわかりにくい」と思うかもしれません。

 

ですが、

 

We are all reflections and simbles to each other.

直訳すると、「私たちは、私たち自身を相手に投影して見ている」

解釈すると、「私たちは私たちのみたいように世界を見ている」ということになるかと思いました。

 

例えば、ある人が私を見て、「気持ち悪い考えだな」と思ったら、その人がその人自身「自分に対して否定的な見方をしている」と証明しているようなものなのかなと思います。

スポンサーリンク

 

他の例だと、私はあなた、あなたは私と考えると、今日夫にイライラして八つ当たりしたとしたら、原因は、夫ではなくて、私の中の考え方に問題があるのだということです。

 

私が本当に自分自身のことを愛していたら、愛で満たされていたら、批判的なコメントをしないと思うのです。

「私はあなたを大好きです、あなた自身が私だから」と言う考えになります。

 

この考えに出会った時、結構私自身楽になりました。

そして人の意見を気にしなくなったので、すごい変化です。

 

これまでに出会った上司や嫌がらせをしてきた人も、その人達は単に、彼らの目で世界を見ていただけということになります。

そして、私は今自分のことが大好きなので、そのような人たちが周りにいないのも、説明が付きます。

 

相手は私の投影、私がどう考えているかということです。

 

なぜか深くて面白かったので、英語ではこうやって言うんだな。。。と思って学んだ言葉でした。

 

よく私たちは実は他人や別々のものに考えられているけど、本当は一つっていうことを聞きました。

 

確かにそれを考えてみると、自分に目を向ければ向けるほど、自分の中の感情を整理して向き合うほど現実が変わっていくのは本当だなと思います。

 

今回は、自己啓発英語を掘り下げてみましたが、結構深くて面白いですね^^

 

ではでは

 

スポンサーリンク